qertpixels.blogg.se

Chevalier historie english translation
Chevalier historie english translation






chevalier historie english translation

His son, Edward Pococke the Younger, then translated a fragment of the work into Latin.

chevalier historie english translation

Arabic document first discovered and published by English orientalist and Biblical scholar Edward Pococke (1604–1691). Translated from the French rendering of French orientalist Antoine Isaac Silvestre de Sacy (1758–1838). Personal observations of a physician and man of letters.

chevalier historie english translation

Translated by Scottish antiquary John Pinkerton (1758–1826). In A General collection of the best and most interesting voyages and travels in all parts of the world, many of which are now first translated into English: digested on a new plan. Extract from the relation respecting Egypt of Abd Allatif.Also known as Abd al-Laṭīf al-Baghdādī (1162–1231), a physician, philosopher, historian, Arabic grammarian and traveler, one of the most voluminous writers of his time. Edited by American orientalist Kate Chambers Seelye (1889–1973). Al-Farq bayn al-Firaq (Moslem schisms and sects) (1919).Also known as Abu Mansur al-Baghdadi (died 1037), he was an Arab scholar, Imam, heresiologist and mathematician. 'Abd al-Kāhir ibn Tāhir ibn Muhammad, Abū Mansūr, al-Baghdādī. Edited by British orientalist Abraham Lockett (1781–1834).

#Chevalier historie english translation series#

The rules exemplified by a series of stories and citations from various Arabian authors, with an appendix containing the original text.

chevalier historie english translation

Translated from the original Arabic with annotations, philological and explanatory, in the form of a perpetual commentary. Two elementary treatises on Arabic syntax Mi-ut ạmil (the Hundred Governing Powers) and Shurḥoo Miut.

  • The Mi-ut ạmil, and Shurḥoo Miut ạmil (1814).
  • Surnamed al-Nuhwī (the grammarian), he was a renowned Persian grammarian. 'Abd al-Kāhir ibn 'Abd al-Rahmān al-Jurjāni. Edited in part by Elliot and in part by a munshi, revised by him. From the posthumous papers of English historian Sir Henry Miers Elliot (1808–1853). In The History of India, as Told by Its Own Historians, The Muhammadan Period, Volume III, pp. 24–54.
  • The allocation of cities and the propulsion of epochs ( Tajziyat al-amṣār wa-tazjiyat al-a'ṣār) (1871).
  • 1300), he was a Persian historian of the Ilkhanate. Margoliouth of Tarikh al-Tamaddun al-Islami, 5 volumes (1901–1906) of Lebanese writer Jurji Zaydan (1861–1914).
  • Umayyads and 'Abbásids, being the fourth part of Jurjí Zaydán's History of Islamic civilization (1907).
  • Includes the Book of Viziers of Hilal al-Sabi', Tajárib al-Umam by Miskawayh and the Damascus Chronicles of ibn al-Qalanisi. Edited, translated and elucidated by British orientalists Henry Frederick Amedroz (1854–1917) and David Samuel Margoliouth (1858–1940).
  • The Eclipse of the ʻAbbasid caliphate: original chronicles of the fourth Islamic century (1920–1921).
  • Annals of the Early Caliphate: from original sources (1883).
  • Translated by Scottish orientalist Sir William Muir (1819–1905).
  • The Life of Mahomet: from original sources (1877).
  • Byzantines and Arabs in the time of the early Abbasids (1900), by E.
  • Abbasid Caliphate, the third Islamic caliphate, ruling from 750 to 1258. List of English translations AA–AD Ībbasid Caliphate.








    Chevalier historie english translation